COVID DIARY
NEW NORMAL MEDITATION SPACE
ช่วงล็อคดาวน์โควิดมีผลทำให้รูปแบบของการร่วมพิธีทางศาสนาของผมเปลี่ยนแปลงไป จากที่ต้องเข้ามิสซาเช้าวันอาทิตย์ร่วมกับผู้คนมากมายในอาคารโถงขนาดใหญ่ ใจมุ่งพุ่งตรงไปหน้าแท่นประกอบพิธี ทุกวันนี้กลับต้องมาอาศัยนั่งสวดภาวนาอยู่หน้าเครื่องไอแมคที่ปกติใช้ทำงานส่งลูกค้า รอให้มี notification จากทางวัดเด้งขึ้นมาหน้าจอ ก่อนที่จะเข้าร่วมพิธีมิสซาแบบไลฟ์สดตามที่คุณพ่อเจ้าวัดนัดแนะเป็นกิจวัตรประจำวัน พอจบพิธีก็นั่งปั่นงานหัวบานต่อไป
แรกๆ รู้สึกแปลก หลังๆ ก็เริ่มชิน กลายเป็นว่าในหนึ่งสัปดาห์ได้ร่วมมิสซาเกือบทุกวันแล้วแต่ว่าวัดไหนจะจัด บางโอกาสดีๆ ก็เปิดไลฟ์สดมิสซาใหญ่ของมหาวิหารเซนต์ปีเตอร์ที่วาติกัน รับพรจากโป๊ปฟรานซิสกันไปแบบอินเตอร์ๆ ก็นับเป็น new normal ที่เป็นหนังคนละม้วนเมื่อเทียบกับช่วงเวลาปกติ ที่ตอนเช้าวันอาทิตย์กว่าจะขุดตัวเองให้ลุกขึ้นมาอาบน้ำแต่งตัวฝ่ารถติดไปเข้าวัดได้ก็ยากอยู่ เชื่อว่าไม่ได้มีผมคนเดียวหรอกที่อยู่ในสถานการณ์แบบนี้ ประเมินจากจำนวน viewer บนหน้าจอ จากวันแรกๆ ไม่กี่สิบคน ถึงตอนนี้บางมิสซามีคนร่วมเกือบพันคน
ช่วงเวลาที่ต้องผ่านอะไรยากๆ ก็แบบนี้ หัวใจคนเรามันเปราะบาง บ่อยครั้งก็ต้องการสิ่งยึดเหนี่ยว พอเข้มแข็งขึ้นได้ก็บอกกับตัวเองว่า เดี๋ยวมันก็ผ่านไป
19.05.2020 NEW WAY, NEW NORMAL – DAY60
The COVID-19 lockdown has changed the way I attend rituals. Instead of joining hundred of people in a large hall for the Sunday mass, all concentrating on the altar, now I’m praying in front of my iMac, regularly used for work. I wait for a notification from the church and then I can participate in the daily live broadcast of the mass, at the time preassigned by the Father. Afterwards, I can get right back to work.
It’s weird at first but recently I got used to it. As a New Normal, it turns out different churches are now holding masses on different days of the week, and sometimes there’s live broadcast from the St. Peter’s at the Vatican and I’m blessed by Pope Francis. This is totally different from the old normal Sunday when it’s difficult to get myself out of bed and into the shower, get dressed and drive through traffic to the church. I believe I’m not alone here: the number of viewers has risen from a few dozens in the early days to almost a thousand now.
In this difficult time, our hearts can become fragile and occasionally we need something we can hold onto. Having regained our strength, we can tell ourselves ‘This too shall pass’.
19.05.2020 NEW WAY, NEW NORMAL – DAY60
ช่วงกักตัวอยู่บ้านที่ผ่านมา คิดถึงอะไรมากที่สุด
แทบไม่ได้คิดอะไร อยู่กับปัจจุบัน มีหน้าที่อะไรต้องทำก็ทำไป การสื่อสารในปัจจุบันลดความคิดถึงของคนเราไปเยอะเลย
คำว่า New Normal ในความหมายของคุณหมายความว่าอะไร
การปรับตัว ไม่ยึดติด พร้อมรับสถานการณ์ที่เปลี่ยนไปจากเดิม
คิดว่าหลังจากนี้ “อะไร” ที่จะเปลี่ยนแปลงไปจากเดิม
วิถีชีวิตของผู้คนคงจะเปลี่ยนไปเยอะ ทั้งวิธีคิดและวิธีทำ แต่ถึงไม่มีโควิด มันก็เปลี่ยนอยู่แล้วแหล่ะ เวลาเปลี่ยนคนเปลี่ยน
What were you thinking of the most during the shelter-in-place?
Almost nothing. I was focusing on the present and my duties. The effectiveness of contemporary communication makes us think of others less.
How would you define ‘New Normal’?
Adaptation, rather than holding onto something and being ready for any changing situation.
From now on, ‘what’ will change?
People’s ways of living will drastically change, in both the ways we think and do things. Without COVID-19, they normally change: time changes, people change.